Ex Parte PORTILLA - Page 2



          Appeal No. 2002-1985                                                        
          Application No. 09/351,208                                                  

          page 5).  The system then finds the indexed entries for each word           
          and the indexed structural arrangement to form the complete                 
          sentence or phrase (id.).                                                   
               Representative independent claim 1 is reproduced below:                
               1.   A computerized language translation system, comprising:           
               A)   a first indexed database including a predetermined                
               number of languages and a predetermined number of                      
               information elements for each language;                                
               B)   means for referencing uniquely indexed information                
               elements in a given language to information elements in the            
               other languages;                                                       
               C)   means for characterizing said information elements as a           
               predetermined component class from a predetermined number of           
               component classes in each of said languages;                           
               D)   a second indexed database including a predetermined               
               number of structural arrangements for said information                 
               elements, said arrangements corresponding to a unique                  
               indexed entry in said second indexed database for each                 
               combination of component classes;                                      
               E)   means of detecting and decoding a plurality of                    
               information elements in one language to determine the                  
               structural arrangement from said second indexed database               
               with the corresponding component classes and indexed entries           
               of the information elements;                                           
               F)   means for matching said structural arrangements and               
               said information element indexed entries and component                 
               classes in one language with other structural arrangements             
               corresponding to other languages; and                                  
               G)   means for assembling said information elements in at              
               least one of the other languages and further including an              
               output.                                                                

                                          2                                           




Page:  Previous  1  2  3  4  5  6  7  8  9  Next 

Last modified: November 3, 2007