Appeal No. 1997-2947 Application No. 08/352,079 themselves. A claim term should be given its ordinary meaning unless the specification provides a special, different meaning or definition. There is a heavy presumption in favor of the ordinary meaning of claim language. As such, any special definition given to a word must be clearly defined in the specification. Although the written description may aid in the proper construction of a claim term, limitations, examples or embodiments appearing only therein may not be read into the claims. Kraft Foods Inc. v. International Trading Co., 203 F.3d 1362, 1366, 53 USPQ2d 1814, 1817 (Fed. Cir. 2000). Additionally, in interpreting the claims during ex parte prosecution, we apply the broadest reasonable meaning of the words in their ordinary usage as they would be understood by one of ordinary skill in the art, taking into account whatever enlightenment by way of definitions or otherwise may be afforded by written description contained in appellants’ specification. In re Morris, 127 F.3d 1048, 1054-55, 44 USPQ2d 1023, 1027 (Fed. Cir. 1997). Further, prior art references may be "indicative of what all those skilled in the art generally believe a certain term means . . . [and] can often help to demonstrate how a disputed term is used by those skilled in the art." Vitronics Corp. v. Conceptronic, Inc., 90 F.3d 1576, 1584, 39 USPQ2d 1573, 1578-79 (Fed. Cir. 1996). As recited above, appellants’ claimed invention relates to a catalyst for the purification of exhaust gases. The claimed catalyst comprises a catalyst A and an adsorption catalyst B. Catalyst A is said to comprise both a honeycomb carrier and a three-way catalyst formed thereon for “purifying the hydrocarbons, carbon monoxide and nitrogen oxide in the vicinity of the 8Page: Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 NextLast modified: November 3, 2007