Ex parte BONFILS et al. - Page 12




               Appeal No. 2001-2138                                                                                                
               Application No. 08/403,276                                                                                          


               expended the resources necessary to obtain a translation of a foreign language patent or                            
               technical article.  When it did so, however, the burden of examining the claims with respect                        
               to that translation fell on the board in the first instance.  Moreover, to the extent that the                      
               board relies on parts of a translation not previously provided to an applicant, any                                 
               affirmance generally has to be a new ground of rejection under 37 CFR § 1.196(b)—which                              
               can result in further prosecution.  Clearly, this procedure is inefficient and wastes the time                      
               and resources of the USPTO and Appellants.                                                                          
                       Efficient prosecution dictates that, when a rejection (or rebuttal) is founded on a                         
               document that is not in English, a translation be provided as soon as possible.  When, as                           
               here, the Applicants can read and understand the reference, and when there appears to be                            
               no dispute about what the reference teaches, reliance on a translation provided to the                              
               board along with the examiner’s Answer may not merit a new ground of rejection.  When                               
               the Applicants or their representatives cannot read the non-English language, however,                              
               they may not be able to form an adequate understanding of the reference to rebut the                                
               rejection on the merits or to amend the claims to avoid the reference.  In such cases,                              
               Applicants should insist that the examiner provide a translation before a final rejection is                        
               entered, seeking supervisory intervention if necessary.  By the same token, if Applicants                           
               rely on a foreign language reference to rebut a rejection, the examiner may insist on a                             
               translation as a condition of a complete response, just as a declaration submitted in a                             


                                                              - 12 -                                                               





Page:  Previous  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  Next 

Last modified: November 3, 2007