Appeal 2007-2127 Reexamination Control No. 90/006,621 into minimum units with linguistic meaning, that is, phrasal elements, such as a sequence of nouns, auxiliary verb+verb, article+noun, preposition+noun, and adjective+noun (phrase structure analysis). Each of the phrasal elements is then replaced by a phrasal part of speech such as noun phrase, adjective phrase, adverbial phrase, verb phrase or prepositional phrase. Then, the lexicon is again looked up. Next, the string of phasal parts of speech is converted to a string of syntatic roles such as subject, governer, direct object, word complement and adverbial modifier. From the string of syntatic roles, a simple sentence pattern, a clausal pattern and a syntatic unit (quasi- clausal pattern) having a syntatically closed subject-predicate relation are searched (English sentence pattern analysis). Then, a phrasal element, such as a prepositional phrase or an adverbial phrase, is assigned modifying or dependency relation, that is, what noun phrase or verb phrase it modifies or relates to (dependency and modifying relation analysis). Next, the analyzed English sentence patterns are converted to Japanese sentence frame patterns by referring to conversion rules predetermined for each pattern (tree/list transformation). Finally, the word lexicon and the idiom lexicon are looked up to generate a Japanese sentence which is an output sentence (Japanese sentence generation). 13. Nitta states that "the unknown words are regarded as the proper nouns for the sake of simplicity" (col. 12, lines 17-19). 4. Differences Krantz does not disclose: 14. "Spelling checking" as in claims 39, 48, 52, 53, 63, 65, 66, 73, and 76. 15. "Grammar checking" as recited in claims 67, 74, and 77. 16. "Spelling and grammar checking" as in claims 40, 49, 54, and 55. 104Page: Previous 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 Next
Last modified: September 9, 2013